MYS.7.1222 text tree

 1   2   3   4   5 
  玉津嶋
  雖見不飽
  何為而
  裹持将去
  不見人之為
  « [ tama (noun pln49 Tama) tu (particle case gen L000532 [genitive case particle]) sima (noun L050078 island) (noun pln53 Tamatsushima) ]
  { { miredomo (verb concessive L031712a see) } aka (verb stem L030020a be satisfied) -zu (auxiliary neg infconc L000006a [negative]) }
  [ [ { { { { [ ika (noun L042002 how) ] ni (L031965infinitive copula) } site (verb gerund L030919a do) }
  tutumi (verb stem L031156a wrap) -moti (verb infinitive L031761a hold) } yuka (verb stem L031840a go) -mu (auxiliary conjectural adnconc L000002 [conjectural]) }
  { mi (verb stem L031712a see) -nu (auxiliary neg adnominal L000006a [negative]) } pito (noun L050046 person, people) no (L000520 [genitive case particle]) ] tame (noun L050063 for the sake of) ] »