棹四香能
芽二貫置有
露之白珠
相佐和仁
誰人可毛
手尓将巻知布
«
[
{
[
sa (noun L051857 ) wo (L052501 noun male) sika (L050071 noun deer)
no (L000520 [genitive case particle])
pagwi (L050149 noun bush clover (any flowering plant of genus Lespedeza))
ni (L000519 [dative case particle])
]
nuki (verb stem L031346a pluck) -
ok (verb stem L030327a (dew) settles) -
yeru (auxiliary stative L000024 adnominal [stative])
}
tuyu (noun L052223 dew)
no (L000520 [genitive case particle])
sira (noun L051963 ) tama (noun L052078 jewel) (L050611 white jewel)
]
{
{
apusawa (adjNoun L004057b ) -
ni (copula L031965 infinitive copula)
}
[
{
[
tare (L042001 noun who)
]
no (L031965adninf copula)
}
pito (L050046 noun person, people)
kamo (L000507 [emphatic final particle])
]
{
[
te (L050012a noun hand)
ni (L000519 [dative case particle])
]
maka (verb stem L031618a twist) -
mu (auxiliary conjectural L000002 adnconc [conjectural])
t (L000530 [complementizer])
}
ipu (verb adnconc L030199a say)
}
»