Senmyō 26. Tenpyō Hōji 4 1st Month (760), Retired Empress Kōken text tree
1. 乾政官大臣仁方 敢天仕奉倍伎人无時波 空久置弖 在官尔阿利。
2. 然 今大保方必 可仕奉之止所念坐世 多能遍重天 勅止毛 敢未之時止為弖辞備 申復可受賜物奈利世波 祖父 仕奉天麻自。
3. 然有物乎 知所毛無久 怯久劣岐押勝我 得仕奉倍岐官尔波不在 恐止申。
4. 可久申湏乎 皆人仁之毛辞止申仁依弖 此官乎婆 授不給止 令知流事不得。
5. 又祖父大臣乃 明久浄岐心以弖 御世累弖 天下申給比 朝廷助仕奉利多夫事乎 宇牟我自弥辱止念行弖 挂久毛畏岐聖天皇朝 太政大臣止之弖 仕奉止 勅祁礼止。
6. 数々辞備申多夫仁依弖 受賜多婆受成尔志事毛悔止念賀故仁 今此藤原恵美朝臣能大保乎大師乃官仁仕奉止授賜夫天皇御命 衆聞食宣。
1. « { { [ kenzyau (noun ) kwan (noun ) no (noun ) opo (L000038 hon prefix big) -mapye (noun ) tu (L000532 [genitive case particle]) kimi (noun ) ni (noun ) pa (L000522 [topic particle]) ] } { apete (verb gerund endure ) } tukape (verb stem L031119a serve) -maturu (verb adnconc L031644a wait) be (L000801 extension [necessitive]) -ki (L000033 adnominal adjcop ) } pito (noun ) na (adjective ) -ki (adjcop adnominal L000033 ) toki (noun ) pa (L000522 [topic particle]) munasi (adjective ) -ku (L000033 infinitive adjcop ) okite (noun ) aru (noun ) tukasa (noun ) ni (L031965infinitive copula) ari (noun ) . »
{ { { { { { { sikaredomo (verb concessive L030848a be so) } [ ima (noun ) ] [ daipou (noun ) pa (L000522 [topic particle]) ] [ kanarazu (noun ) ] sikape (verb stem ) -maturu (verb adnconc L031644a wait) be (L000801 extension [necessitive]) -si (L000033 conclusive adjcop ) to (L000530 [complementizer]) } omoposi (verb stem L030402a think [respect]) -mase (verb infinitive ) } { [ amata (noun ) no (L031965adnominal copula) tabi (noun ) ] kasanete (verb gerund L030456a pile up) } noritamapedomo (verb concessive L032093a proclaim) } apu (verb adnconc endure ) masizi (L000802 extension [negative necessitive]) -Ø (L000033 conclusive adjcop ) to (L000530 [complementizer]) site (verb gerund L030919a do) } inabwi (verb stem L030183a refuse) -mawosi (verb infinitive L031678a speak [hum]) } { { [ mata (noun ) ] [ { uke (verb stem receive ) -tamaparu (verb adnconc L031076a receive [hum]) be (L000801 extension [necessitive]) -ki (L000033 adnominal adjcop ) } mono (noun ) ] n (verb stem ) -ari (verb stem L030125a exist) -seba (auxiliary conditional simplePast ) } [ opo (L000038 hon prefix big) -di (noun ) (L050638 grandfather) ] tukape (verb stem L031119a serve) -maturite (verb gerund L031644a wait) masi (verb infinitive ) } . { { { { [ { [ sika (noun ) ] aru (verb adnominal L030125a exist) } mono (noun ) ] wo ( ) } [ { [ { { { [ { siru (verb adnconc ) } koto (noun ) mo (L000514 [topic particle]) ] na (adjective ) -ku (L000033 infinitive adjcop ) } tutana (adjective ) -ku (L000033 infinitive adjcop ) } wodina (adjective L007212b ) -ki (adjcop adnominal L000033 ) } osi (noun ) katu (noun ) ga (L000503 [genitive case particle]) ] e (L000027 potential prefix [potential]) -tukape (verb stem L031119a serve) -maturu (verb adnconc L031644a wait) be (L000801 extension [necessitive]) -ki (L000033 adnominal adjcop ) } tukasa (noun ) ] ni ( ) pa (L000522 [topic particle]) ara (verb stem L030125a exist) -zu (L000006 neg infconc auxiliary ) } kasikwo (adjective ) -si (adjcop conclusive L000033 ) to (L000530 [complementizer]) } mawosu (verb adnconc L031678a speak [hum]) } . { { [ kaku (noun ) ] mawosu (verb adnconc L031678a speak [hum]) wo (L000534 [accusative case particle]) } [ mwina (noun ) pito (noun ) ni (noun ) si (noun ) mo (L000514 [topic particle]) ] [ { { { [ { [ ina (noun ) ] to (L000530 [complementizer]) mawosu (verb adnconc L031678a speak [hum]) } ni (L000519 [dative case particle]) ] yorite (verb gerund ) } [ ko (L042029 noun proximal this) no (L000520 [genitive case particle]) tukasa (noun ) woba (L000536 [accusative case particle]) ] saduke (verb stem L030814a throw) -tamapa (L031077a stem verb give) -zu (L000006 neg infconc auxiliary ) to (L000530 [complementizer]) } sira (verb stem ) -simuru (auxiliary adnominal causative ) } koto (noun ) wo (L000534 [accusative case particle]) ] e (verb stem L030228a obtain) -zu (auxiliary neg infconc ) } . { { { { [ mata (noun ) ] [ { { { { [ opo (L000038 hon prefix big) -di (noun ) (L050638 grandfather) opo (L000038 hon prefix big) -mapye (noun ) tu (L000532 [genitive case particle]) kimi (noun ) no (L000520 [genitive case particle]) ] [ { { aka (adjective ) -ku (L000033 infinitive adjcop ) } kiywo (adjective ) -ki (adjcop adnominal L000033 ) } kokoro (noun ) wo (L000534 [accusative case particle]) ] motite (verb gerund L031761a hold) } [ mi (prefix ) -yo (noun ) ] kasanete (verb gerund L030456a pile up) } [ ama (noun ) no (L000520 [genitive case particle]) sita (noun ) ] mawosi (verb stem L031678a speak [hum]) -tamapi (L031077a infinitive verb give) } [ mikadwo (noun L050749 honorable gate) ] tasuke (verb stem L031017a help) -matu ri (L031649a infinitive verb serve) tabu (verb adnconc L031070a give) } koto (noun ) wo (L000534 [accusative case particle]) ] umugasi (adjective ) -mi (adjcop ) } katadikena (adjective ) -si (adjcop conclusive L000033 ) to (L000530 [complementizer]) } omoposite (verb gerund L030402a think [respect]) } { { { [ { [ { kake (verb stem ) -maku (verb nominal ) } mo (L000514 [topic particle]) ] kasikwo (adjective ) -ki (adjcop adnominal L000033 ) } piziri (noun ) no (noun ) sumyera (noun ) ga (L000503 [genitive case particle]) mikadwo (L050749 noun honorable gate) opo (L000038 hon prefix big) -maturi (noun ) goto (noun ) no (noun ) opo (L000038 hon prefix big) -mapye (noun ) tu (L000532 [genitive case particle]) kimi (noun ) ] to (L000530 [complementizer]) site (verb gerund L030919a do) } sikape (verb stem ) -mature (verb imperative L031644a wait) to (L000530 [complementizer]) } nori (verb stem say ) -tamapi (L031077a stem verb give) -kyeredo (L000016 modalPast concessive auxiliary [modal past]) } [ { { [ { [ siba (noun ) siba (noun ) (L050545 over and over) ] inabwi (verb stem L030183a refuse) -mawosi (L000003 optative stem auxiliary ) -tabu (verb adnconc L031070a give) } ni (L000519 [dative case particle]) ] yorite (verb gerund ) } uke (verb stem receive ) -tamapari (verb stem L031076a receive [hum]) -taba (verb stem L031070a give) -zu (auxiliary neg infconc ) nari (verb stem ) -ni (L000018 perf stem auxiliary [perfective]) -si (auxiliary adnominal simplePast L000015 [simple past]) } koto (noun ) mo (L000514 [topic particle]) ] kuyasi (adjective ) -Ø (adjcop conclusive L000033 ) to (L000530 [complementizer]) } omoposu (adnconc verb L030402a think [respect]) ga (L000503 [genitive case particle]) yuwe (noun ) ni (L031965infinitive copula) [ { { [ ima (noun ) ] [ ko (L042029 noun proximal this) no (L000520 [genitive case particle]) pudi (noun ) para (noun ) no (noun ) wemi (noun ) asomi (noun ) no (L031965adnominal copula) daipou (noun ) wo (L000534 [accusative case particle]) daisi (noun ) no (L031965adnominal copula) tukasa (noun ) ni (L000519 [dative case particle]) ] tukape (verb stem L031119a serve) -mature (verb imperative L031644a wait) to (L000530 [complementizer]) } saduke (verb stem L030814a throw) -tamapu (L031077a adnconc verb give) } sumyera (noun ) ga (L000503 [genitive case particle]) opo (L000038 hon prefix big) -mikoto (noun ) wo (L000534 [accusative case particle]) ] [ moro (noun ) moro (noun ) ] kiki (verb stem L030565a hear) -tamapeyo (verb imperative L031077a give) to (L000530 [complementizer]) noritamapu (adnconc verb L032093a proclaim) . }
English translation
by Millichip:
I proclaim, all of you hear the words of the emperor [which bestow]: “When no one
can bear serving the great lords of the Department of State it is a position left
empty. However I divinely think that the current Minister of the Right could certainly
serve [in this role] and though I have said this many times, he rejects saying that
he could not bear it and humbly says: “Again, if I were someone who should humbly
receive [that role] then my father should have served in it. However, I am sorry but
unable and lacking Oshikatsu, who knows nothing, is not a bureaucrat who could humbly
serve [in the role].” I cannot inform everyone of what he has said, saying I will
not bestow [the role] to this bureaucrat, as everyone will express their anger. Also,
I think it joyous and embarrassing that the great lord, his grandfather, with a pure
and clear heart has advised on governance of the world over reigns and saved the court
and because I also think it regrettable that the Hijiri Emperor [Gensho], too awesome
to mention, proclaimed that he would serve as a great lord of her governance and that
he humbly refused many times and did not receive the role and was not in the role,
now I tell the Minister of the Right, Fujiwara no Wemi Asomi, to serve as the Chancellor
of the Realm.”