Senmyō 18. Tenpyō Hōji 1 7th Month (757), Dowager Empress Kōmyō gloss tree

1. 塩焼等五人人 告謀反。

2.  汝等 為吾近人。

3. 一 可怨事者 不所念。

4. 汝等皇朝者己己太久高治賜 何志岐止志弖加然将為。

5. 不有加止奈母所念。

6. 是以 汝等罪者 免賜。

7. 今徃前然莫為宣。

1. sipoyaki-ra itutari wo pito mupon su to tuge-tari .

2. imasi-tati wa ga tika-ki pito n-ari .

3. pito-tu mo ware wo ura-mu be-ki koto pa omopo-e-zu .

4. imasi-tati wo sumyera ga mikadwo pa kokodaku taka-ku wosame-tamapu wo nani wo uramyesi-ki koto to site ka sika se-mu .

5. arazi ka to namo omoposi-myesu .

6. koko wo motite imasi-tati no tumi pa yurusi-tamapu .

7. ima yuku saki sika na-se-so to noritamapu .

 

English translation by Millichip:
I proclaim: “People have said that five, including Shioyaki, will rebel. You are close to me. I cannot think of any reason to resent me. The Imperial court has rewarded you so highly—what is it that you resent so much to act so? I think there is nothing. Hereupon I forgive your crime. Do not do this anymore.”