Senmyō 22. Tenpyō Hōji 1 8th Month (757), Empress Kōken gloss tree
1. 此遍乃政 明浄久仕奉礼留尔依而治賜人母在。
2. 又愛盛尔一二人等尔冠位上賜治賜久止宣。
1. ko no tabi no maturigoto aka-ku kiywo-ku tukape-matur-eru ni yorite wosame-tamapu pito mo ari .
2. mata mede no sakari ni pito-ri puta-ri-domo ni kagapurikurawi age-tamapi wosame-tamapaku to noritamapu .
English translation
by Millichip:
I proclaim: “There are some I reward in this governance due to their serving with
a clean and pure heart. I raise the cap and rank of one or two people out of my great
affection.”